孔子曰:「六藝於治一也!《禮》以節人,《樂》以發和,《書》以道事,《詩》以達意,《易》以神化,《春秋》以道義。」
《Mozart Clarinet Concert A-major KV622 1st mov》
孔大師說:「治理國家最首要的教材是六經。《禮》是用來約束權貴階級的慾望,《樂》用來調和人們的情緒,《書》紀錄歷史事蹟與功過,《詩》收錄社會各階層的意識型態,《易》說明事物變化的道理,《春秋》解釋社會正義的標準。」
太史公曰:「天道恢恢,豈不大哉!談言微中,亦可以解紛。」淳于髡者,齊之贅壻也。長不滿七尺,滑稽多辨,數使諸侯,未嘗屈辱。
太史公司馬遷說:「上天的道理非常宏大,涵蓋各領域各階層:一個人能夠在談笑之間,打中要害,也可以排解紛爭。」
淳于髡是齊國入贅的女婿,身高不到162公分,詼諧善辯,多次出使各諸侯國,都沒有讓齊國受到屈辱。
齊威王之時,喜隱,好為淫樂長夜之飲,沈湎不治,委政卿大夫;百官荒亂,諸侯並侵,國且危亡,在於旦暮,左右莫敢諫。
齊威王主政時期,國家領導人齊威王喜歡聽寓言故事,生活過度享樂,通宵達旦的飲酒,沈溺在酒色之中,擺爛不管理國家,政事全都交給幕僚處理;因此各部會官員行政沒效率、一團亂,各諸侯國都來侵略,國家就快要滅亡了,在這麼緊急的時刻,齊威王左右的幕僚卻不敢直言勸諫。
淳于髡說之以隱曰:「國中有大鳥,止王之庭,三年不蜚,又不鳴,王知此鳥何也?」王曰:「此鳥不蜚則已,一蜚沖天;不鳴則已,一鳴驚人。」
淳于髡對齊威王講一個寓言故事,他說:「齊國國內有一隻大鳥,棲息在大王的宮廷裡,三年不飛不叫,大王知道這是隻什麼樣的鳥嗎?」
齊威王說:「這隻鳥不飛便罷,一飛就迅速沖上天空;不啼叫便罷,一啼叫聲音會大到嚇死人。」
於是乃朝諸縣令長七十二人,賞一人,誅一人,奮兵而出,諸侯振驚,皆還齊侵地,威行三十六年。語在《田完世家》中。
於是齊威王召集各縣首長七十二人瞭解各地治理的情形,獎賞一位有政績的地方首長,殺了一名擺爛沒政績的地方首長,整頓軍隊,對外作戰,各諸侯嚇壞了,紛紛歸還侵佔的土地,從此以後齊威王的威信持續36年。這段歷史記錄在《史記‧田完世家》篇。
威王八年,楚大發兵加齊。齊王使淳于髡之趙請救兵。齎金百斤,車馬十駟。淳于髡仰天大笑,冠纓索絕。
齊威王八年,楚國大規模的發兵侵略齊國。齊威王派淳于髡到趙國請求救兵。齊威王撥黃金百斤,四匹馬拉的豪華馬車十輛,作為與趙國談判交易的經費。淳于髡看了仰天大笑,笑到帽子都掉到地上了。
王曰:「先生少之乎?」髡曰:「何敢!」王曰:「笑豈有說乎?」
齊威王說:「先生大笑,是嫌經費太少嗎?」
淳于髡說:「怎麼敢呢?」
齊威王說:「那有什麼理由大笑呢?說來聽聽吧!」
髡曰:「今者臣從東方來,見道旁有穰田者,操一豚蹄,酒一盂,祝曰:『甌窶滿篝,汙邪滿車,五穀蕃熟,穰穰滿家。』臣見其所持者狹,而所欲者奢,故笑之。」
淳于髡說:「今天我從東方來,看見路邊有農人,拿著一隻豬蹄、一壺酒祭祀神明,禱告說『狹小的高地可以收成滿籠,低窪的水田可以收成滿車,五穀茂盛成熟,堆滿家中。』
我想到早上遇到的那名農人,拿出來的貢品少,可是想要得到的很多,所以覺得好笑。」
於是齊威王乃益齎黃金千鎰,白璧十雙,車馬百駟。髡辭而行,至趙。趙王與之精兵十萬,革車千乘。楚聞之,夜引兵而去。
齊威王聽懂了,於是把談判的經費再提高,加送黃金千鎰,白璧十對,四匹馬拉的豪華馬車百輛。淳于髡滿意了,告別齊王出發到趙國。趙王接受齊國的禮物,給淳于髡精兵十萬,戰車一千輛。楚國聽到這個消息,連夜撤兵回去了。
威王大說,置酒後宮,召髡賜之酒。問曰:「先生能飲幾何而醉?」對曰:「臣飲一斗亦醉,一石亦醉。」威王曰:「先生飲一斗而醉,惡能飲一石哉?其說可得聞乎?」
齊威王非常高興,在後宮擺了酒宴,召淳于髡來,賜給他好酒。
威王問:「先生能喝多少酒才醉?」
淳于髡回答:「我喝一斗也醉,喝一升也醉。」
威王說:「先生如果平常喝一斗就會醉,那怎麼可能發生喝到一升才醉呢?矛盾、矛盾,你給我說清楚這是怎麼回事?」
髡曰:「賜酒大王之前,執法在傍,御史在後,髡恐懼俯伏而飲,不過一斗,徑醉矣。
淳于髡說:「在大王面前喝賞賜的酒,執法人員在旁邊,政風督察官員在後,我害怕自己觸犯法律,低頭喝酒,不過喝一斗就醉了。」
若親有嚴客,髡帣韝鞠跽,侍酒於前,時賜餘瀝,奉觴上壽,數起,飲不過二斗,徑醉矣。
如果是父母宴請尊貴客人,我捲起袖子,彎著身子跪在那裡,服務他們喝酒,父母不時賞賜些剩酒給我,我捧著酒杯上前敬酒,幾次起身應酬,不過喝二斗就喝醉了。
若朋友交遊,久不相見,卒然相覩,歡然道故,私情相語,飲可五六斗,徑醉矣。
假如是朋友聚餐,很長一段時間沒有見面,意外相逢,高興地談論往事,相互傾吐內心的想法,可以喝到五六斗才醉。
若乃州閭之會,男女雜坐,行酒稽留,六博投壺,相引為曹,握手無罰,目眙不禁,前有墮珥,後有遺簪,髡竊樂此,飲可八斗,而醉二參。
如果是鄉里辦桌,男女混坐在一起,彼此斟酒慢慢地喝,一起做些六博、投壺的遊戲,結伴分組玩,握握女人的手也沒什麼關係,瞪著眼睛看她們也不禁止,前面有掉落的耳環,後面有丟失的簪子,我暗暗喜歡這種場面,可以喝到八斗才有兩三分醉意。
日暮酒闌,合尊促坐,男女同席,履舄交錯,杯盤狼藉,堂上燭滅,主人留髡而送客,羅襦襟解,微聞薌澤,當此之時,髡心最歡,能飲一石。
等到日落西山酒快喝完了,把幾個杯子裡殘留的酒倒在同一個酒杯,男女同在一席,緊緊挨坐著一起喝,脫下的鞋子在滿地凌亂,杯盤縱橫散亂,堂上的蠟燭熄滅了,主人留下我,把其他客人都送走,這時陪酒的女子把絲羅衣襟解開,我可以聞到一股淡淡的女人香氣,這是我最快樂的時候了,能大喝一石酒才醉。
故曰:酒極則亂,樂極則悲;萬事盡然,言不可極,極之而衰。」以諷諫焉。齊王曰:「善。」乃罷長夜之飲,以髡為諸侯主客。宗室置酒,髡嘗在側。
所以有句話說:飲酒過度就會亂性,歡樂到極點就會發生悲劇;萬事都是這樣的。這是說什麼都不能過份,過份了就會衰敗。」淳于髡用自己來比喻齊威王想徹夜狂歡飲宴,透過嘲笑諷刺自己,來勸諫齊威王。
齊威王聽了說:「有道理!」於是取消通宵達旦的飲宴,任命淳于髡做接待諸侯的主客。每逢王族舉行酒宴,淳于髡都在旁邊照應。〔翻譯/徐弘毅 2012.4.21.〕
註:滑稽,指能言善辯,口齒流利,滑稽列傳記載善於用寓言比喻嘲諷、勸諫或排解糾紛的人。
沒有留言:
張貼留言